„Filii Aesculapii et medicamina” în opere cantemiriene de limbă latină Filii Aesculapii et medicamina in Latin Cantemirian Works

Claudia Tărnăuceanu

Atent la detalii și preocupat de furnizarea unor informații veridice, Dimitrie Cantemir nu ezită ca, în lucrările sale cu pretenții istorice, redactate în limba latină, să ofere date despre maladii fizice sau psihice ale unor personaje și tratamentele aparte aplicate de medici în epoca sa. Printre cele mai interesante forme de terapie descrise de cărturar se numără cele care presupun administrarea de medicamina inofensive, dar cu efect „placebo”, în spatele vindecării pacienților aflându-se, de fapt, credința că priceperea și cunoștințele medicului său îi vor curma suferința.  Am urmărit terminologia folosită de Cantemir, argumentația și stilul în care sunt relatate episoadele care tratează aceste aspecte. 

 

Attentive to details and concerned with providing truthful information, Dimitrie Cantemir does not hesitate to provide data on the physical or mental illnesses of some characters and the special treatment applied by doctors in his era in his works with historical claims, written in Latin. Among the most interesting forms of therapy described by the scholar are those that involve the administration of harmless medicamina, with “placebo” effect; in fact, behind the healing of patients is the belief that the skill and knowledge of the doctor will end their suffering. I followed the terminology used by Cantemir, the argumentation and the style in which the episodes dealing with these aspects are narrated.

Key words: doctor, medicine, Dimitrie Cantemir, Latin language